Njegova žena je trudna i ona je uèinila da se Sloan povuèe iz toga, jer oèigledno on više nije želeo da bude deo toga.
"Jeho žena je těhotná a donutila ho odstoupit, protože evidentně... "...nechtěla, aby byl dál součástí toho všeho."
Traženo je od mene da odaberem jednog clana osoblja da bude deo državne delegacije koja ide u Južnoafricku Republiku na diskusiju o ljudskim pravima.
Požádali mě, abych vybral jednoho zaměstnance, který bude součástí delegace do Jižní Afriky, na konferenci o lidských právech.
Neka slobodno izaðe onaj ko ne želi da bude deo toga.
Jestli u toho někdo nechce bejt, může odejít.
Želiš da bude deo tvoje porodice, zar ne?
Ledaže byste nechtěl, aby do vaší rodiny patřila.
Sve što hoæe je da bude deo vaše porodice.
Všechno, co kdy chtěl, bylo být součástí vaší rodiny.
Ukoliko ne sredim da problem bude deo mog rešenja.
Ledaže bych mohl udělal problém součástí mého řešení.
Ako se ti promeniš, može li to da bude deo tebe koji me ne proganja po hodnicima, pokušavajuci da me promeni?
Kdyby jsi se opravdu změnil, tak mě tu část tebe nepronásledovala halou, snažíc se mě změnit.
Samo je želela da bude deo porodice.
Jen chtěla být součástí téhle rodiny.
Ali želim da bude deo mog života.
Ale já chci, aby byl součástí mého života.
Ja, vam se zaklinjem, sve što sam uradila je da bude deo porote
Přísahám, udělala jsem jen to, že jsem ho dostala do výběru porotců.
Èudno je... ali u nekoliko prošlih nedelja nauèila sam šta znaèi da se bude deo porodice.
Je to divný, ale těch pár týdnů, co jsem tady, jsem pochopila, co je to být součástí rodiny. Chápu.
Neæu dopustiti da Džejk bude deo kruga.
Rozhodně nedovolím Jakeovi být součástí Kruhu.
Ne želim ni ja, kao što ne želim da moja mraèna strana bude deo mene, ali jeste.
To nechci ani já, stejně jako nechci, aby temná minulost byla mou součásti, ale je.
Mislim da je ona želela da bude deo životnog stila.
Já si myslím, že ona prostě jen Chtěla být součástí toho životního stylu.
Imala bi majku i dobar poèetak pri zasnivanju porodice koje Henri može da bude deo.
Měla bys svou matku a mohla bys začít budovat rodinu, které by Henry mohl být součástí.
Objasnio bi mi zašto nikada nije želeo da bude deo mog života.
Vysvětlil by mi, proč nikdy nechtěl být součástí mého života.
Može da bude deo naše stvari.
Mohl by se připojit k tomu, co máme.
Zapamti samo, tvoj šef je pitao da bude deo ove operacije.
Jenom si pamatujte, že to váš šéf se chtěl téhle opky účastnit.
Ako je tako, hvala ti što si mi dozvolio da bude deo toga.
Jestli to je tenhle případ, tak díky, že můžu být jeho součástí.
Razumeš zašto Tomi ne može da bude deo ovoga?
Chápeš, proč tady Tommy nemůže být, že?
Osim dosadne činjenice da ne želi da bude deo njega.
Až na ten malý otravný fakt, že nechce být jeho součástí.
I zbog èega im je trabalo da Hejli bude deo toga?
A proč potřebují Hayley být součástí toho všeho?
Ne mislim da je dobra ideja da Lucifer bude deo ovog sluèaja.
Není dobrý nápad, aby Lucifer na tom případu dělal.
Neæu da trošim energiju na nekoga ko ne želi da bude deo istorije.
Neplýtvám energií na někoho, kdo nechce být součástí historie.
Kako da mu dozvolim da bude deo života našeg sina?
J-jak ho vůbec někdy nechám být částí života našeho syna?
A u ovom slučaju, četrdesetpetogodišnja medicinska sekretarica u Maju, koja je izgubila majku zbog raka dojke kad je bila veoma mala, je želela da bude deo naše studije.
A v tomto případě se 45 letá zdravotní sestra kliniky Mayo, která ztratila v útlém věku kvůli nádoru svou matku, chtěla zúčastnit naší studie.
Takvo duhovno usmerenje je zaista srž onoga što ja smatram da treba da bude deo i same TED zajednice.
No a ta orientace ducha je myslím i v jádru toho, v čem se lidé, i okolo TEDu, musí angažovat.
Ipak, ono što me je najviše zbunjivalo bio je njen pristanak da bude deo istraživanja, iako ona očigledno nije razumjela koje su implikacije ako je učesnik ili šta će joj se desiti kada istraživanje bude gotovo.
Co mě ale nejvíce zaráželo, bylo, že Celine plně souhlasila s účastí na této studii a zároveň zjevně nevěděla, jaké důsledky její účast bude mít nebo co se s ní stane poté, co studie skončí.
Verujem da možemo da usmerimo tok ljudske istorije prema samilosti i jednakosti, i takođe duboko verujem i strastveno verujem u to da nasilje ne mora da bude deo čovečnosti.
Věřím, že můžeme sklenout oblouk lidské historie směrem k soucitu a rovnosti a také hluboce a vášnivě věřím, že toto násilí nemusí být součástí lidské povahy.
Jedna od ključnih stvari za svakoga ko hoće da započne nešto u životu: pobrinite se da vaš predsednik bude deo toga.
Takže jedna klíčová informace pro každého, kdo chce v životě něco založit: Zajistěte, aby v tom byl zapojený váš prezident.
Neka bude deo tebe. Ja neću preživeti."
Ať je tvojí součástí. Já nepřežiju.
Kako određujemo ko ili šta može da bude deo ove kategorije?"
Jak můžeme určit, kdo nebo co může být součástí této kategorie?"
Hoće li ovo da bude deo paketa osnovnog prihoda ili neće?
Bude tohle součástí koše základního příjmu, nebo ne?
Neka se ne mesi sa kvascem; to im dadoh da im bude deo od žrtava mojih ognjenih; to je svetinja nad svetinjama kao žrtva za greh i kao žrtva za prestup.
Nebude vařeno s kvasem, nebo jsem jim to dal za díl z obětí mých ohnivých; svaté svatých to jest, jako i obět za hřích a jako obět za vinu.
1.0971481800079s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?